У лукоморья дуб зелёныйМансийский язык

Ся̄рсь ва̄тат яныг дуб-йӣв лю̄ли;

Со̄рниӈ ква̄лгыл ла̄п-тагатым:

Э̄т-хо̄талыг тот номтыӈ кати

Та ё̄ми дуб-йӣв мувылтым;

Ёмаспа̄лыт – тав э̄ргыт э̄рги,

Во̄ртыпа̄лыт – тав мо̄йты мо̄йт,

Хасьта̄л нак: тыи акваг э̄ри,

Виткась а̄гикве ӯнлы тот;

Тот са̄всыр ва̄та̄л лё̄хъяс о̄лы,

Тот хасьта̄л ӯйит ла̄гыл по̄с;

Ос сиськуреккве ла̄глыӈ колэ

Ат о̄ньси иснас, а̄ви о̄с;

Та ма̄квет пӯмысь са̄всыр о̄лы;

Вит ва̄та тота хумплыл ови

Тув сэйиӈ ва̄тан, ёлы витныл

Ва̄т нё̄тнэ О̄тыр нэ̄глыглэ̄гыт,

Та̄н таксараныл суссылтэ̄гыт,

Ся̄рсь-акиянл та̄н ётаныл;

Тот миннэт хосыт хо̄нын пыгкве

Няӈра хо̄н та̄кысь пувитэ;

Тот мир сунсым сяр тулыт халкве,

Во̄р, ся̄рсь нумпа̄лыл минытэ

Ня̄йт тав О̄тыр хум тотытэ;

Хо̄н-а̄ги тот та марсюмлавес,

Туп ха̄йтнутэ̄н тав ургалавес;

Тот Та̄нварпэ̄ква пуськатэ̄т,

Яласы тыг-тув, ва̄ри рēт.

Тот Кащей хо̄н са̄в со̄рни аты,

Тот русит лылы… Русь ма̄ атэ!

Тот о̄лсум ам, айтвēсум сурыл;

Дуб ка̄сала̄лсум ам сакати;

Тот ӯнлахолсум, номтыӈ кати

Мо̄йтыт мо̄йтыс каминьт турыл.


Оригинал на русском языке

У лукоморья дуб зелёный;

Златая цепь на дубе том:

И днём и ночью кот учёный

Всё ходит по цепи кругом;

Идёт направо — песнь заводит,

Налево — сказку говорит.

Там чудеса: там леший бродит,

Русалка на ветвях сидит;

Там на неведомых дорожках

Следы невиданных зверей;

Избушка там на курьих ножках

Стоит без окон, без дверей;

Там лес и дол видений полны;

Там о заре прихлынут волны

На брег песчаный и пустой,

И тридцать витязей прекрасных

Чредой из вод выходят ясных,

И с ними дядька их морской;

Там королевич мимоходом

Пленяет грозного царя;

Там в облаках перед народом

Через леса, через моря

Колдун несёт богатыря;

В темнице там царевна тужит,

А бурый волк ей верно служит;

Там ступа с Бабою Ягой

Идёт, бредёт сама собой,

Там царь Кащей над златом чахнет;

Там русский дух… там Русью пахнет!

И там я был, и мёд я пил;

У моря видел дуб зелёный;

Под ним сидел, и кот учёный

Свои мне сказки говорил.


О переводе

Язык перевода: Мансийский

Переводчик: Светлана Динисламова

О переводе:

Динисламова Светлана Селиверстовна родилась в 1960 году. Кандидат филологических наук, член Союза писателей России, лауреат литературных премий в номинации «Поэзия». В настоящее время работает главным редактором и директором объединенной редакции национальных газет «Ханты ясанг» и «Луима сэрипос», ведущим научным сотрудником отдела литературы Обско-угорского института прикладных исследований и разработок, главным редактором детского журнала «Витсам».

Переводы на другие языки

У лукоморья дуб зелёный

Язык перевода: Эскимосский (чаплинский диалект)

У лукоморья дуб зелёный

Язык перевода: Хантыйский

У лукоморья дуб зелёный

Язык перевода: Тувинский

У лукоморья дуб зелёный

Язык перевода: Абазинский

У лукоморья дуб зелёный

Язык перевода: Дигорский

У лукоморья дуб зелёный

Язык перевода: Чувашский